![]() ![]() A spanner is the word for a wrench in England, so it’s the British equivalent of “throwing a wrench in the plan.” When you “put/throw a spanner in the works,” it means you’ve ruined a plan. It is essentially the British version of “white trash” and should be used sparingly.ĥ. This is a pejorative epithet in Britain that’s used to described a specific kind of stereotype: A working-class person who is loud or brash and wears (usually fake) designer clothes - especially the classic Burberry check. The next time your coworker is complaining about something, feel free to call him a whinger. When someone is “whinging,” it means they’re whining or crying. REUTERS/Eddie Keogh Quit your whinging - it's always raining in London. Union jack boots british britain english england united kingdom rain The phrase was underscored by the belief that donkeys live a long time ( which can be true) and have very long ears ( definitely true). “Donkey’s years” translates to “a really long time,” mainly because “donkey’s ears” kind of sounded like “donkey’s years” and became a rhyming slang term. The phrase is particularly common in English football, where it is generally used when a player or coach gets in a fight or performs poorly during the game.Ģ. When someone has “lost the plot,” it means they have lost their cool. You might just see these on our new site. To celebrate the launch of Business Insider's UK website, we compiled 12 British phrases that will leave Americans utterly flummoxed. REUTERS/Paul Hackett We're chuffed to bits about the launch of Business Insider UK.Įveryone knows that for the Brits, an elevator is a “lift,” an apartment is a “flat,” and those chips you’re snacking on are actually called “crisps.”īut British people also say some other really weird, confusing things. Union jack flag british britain english england united kingdom ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |